Postes vacants:
1 poste ouvert
Type d'emploi désiré :
CDD
Langue :
Français, Anglais, Arabe
Genre :
Indifférent

Description de l'emploi

TADAEEM project is implementing USAID’s Tunisia Accountability, Decentralization and Effective Municipalities. This 4-year governance project aims to help the Government of Tunisia decentralize governance to the institutions closest to its citizenry and continue to strengthen its nascent democracy. The project will work to enhance citizen participation in the process of governance as well as the government’s capacity to deliver the services that citizens prioritize. The project team will work in 11 governorates, 31 adjacent municipalities, and with the central government in Tunis to ultimately strengthen the ecosystem of stakeholders and institutions across the country.

The Regional TADAEEM Translator will provide Arabic-English-French translation and interpretation services to the project regional hub and counterparts in support of project objectives and deliverables as outlined by project leadership.

The Regional TADAEEM Translator will undertake the following tasks:

Oral Translation:

  • Translation from Arabic to English and vice versa;
  • Translation from French to English and vice versa;
  • Whisper/cosecutive/real-time translation during meetings, conferences; and
  • Responsible for providing good quality translation to all project and counterpart staff engaged in dialogue.

Written Translation:

  • Translation of TADAEEM and counterpart documents such as regulations/ legislation, technical procedure manuals, training presentations, letters, emails, etc. from Arabic/French/English and vice versa;
  • Responsible for providing high quality translations within specified deadlines; and
  • Other duties assigned by the supervisor.

Exigences de l'emploi

  • Proven work experience as a Translator, Interpreter or similar role
  • Fluency in French and English in addition to your native language
  • Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors
  • Good knowledge of content editing tools
  • Familiarity with translation software
  • Time-management skills

The Regional Translator will report to the Regional Office Manager Gabes.

Date d'expiration

08/12/2019

Postuler ici

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *