Date de publication Type de poste Lieu de travail Expérience Étude Disponibilité Langues Mobilité
5 novembre 2022 CDI Tunis, Tunisie Entre 2 et 5 ans Bac + 5 1 – 2 DT / Mois Plein temps Arabe , Français , Anglais , Italien
Description de l’annonce:

Position Summary: 

A major player for 20 years in the critical communications market, STREAMWIDE has successfully developed its Team on mission (mission critical) and Team on the run (business critical) software solutions for administrations and businesses. These solutions for smartphones and PCs, offered in a SaaS model or on Premise, benefit from numerous functionalities such as the multimedia group discussions, VoIP, push-to-talk (MCPTT and MCx new generation 4G / 5G LTE), geolocation, digitization and automation of business processes. These innovative solutions meet the growing needs for digital transformation and real-time coordination of interventions. They allow field teams to transform individual contributions into collective successes and to act as one in the most demanding professional environments.

STREAMWIDE is also present on the Value-Added Services software market for telecom operators (visual voice messaging, billing and charging of calls in real time, interactive voice servers, applications and announcements) with more than 130 million end users all over the world.

Based in France and present in Europe, USA, Asia and Africa, STREAMWIDE is listed on Euronext Growth (Paris) – ALSTW FR

For more information, and visit our LinkedIn and Twitter pages streamwide.

We are currently looking for a Localization Specialist, passionate by translations and message clarity, who aims to offer the most clear and comprehensive experience to our customers.

Mandatory Skills: 

•  Minimum 2 years of experience in similar position, preferably in a software company

•  Excellent command of English and French languages, especially in writing. Additional languages are a plus.

•  Bachelor’s Degree in Linguistics, Business, or equivalent experience

•  Solid in-depth knowledge of localization

•  Proficiency in translation memory tools (Trados)

•  Good command of Excel

•  Ability to work independently and meet deadlines under pressure

•  Meticulous, organized, and very attentive to details

•  Analytical, pro-active, problem solving, positive attitude

Key responsibilities: 

•  Manage labels localization projects from beginning to end, working closely with translation agencies, internal product management and internal development teams to deliver the projects within set deadlines.

•  Verify how translated labels look into the application and adjust the translation if necessary, to best fit the context. This will require acquiring a good functional understanding of the application and continuous testing and understanding of the new features.

•  Maintain the application labels knowledge base (list of all labels in the app)

•  Manage the interactions between our translation agencies and our financial department making sure all purchase orders are paid on time to our collaborators

•  Translate or facilitate the translation of internal documents when needed

•  Verify from linguistic point of view various guides and manuals and propose linguistic enhancements

•  Create periodical reports related to localization work when needed.

•  Escalates issues to supervisor when needed.

Postuler ici

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *